Новости проекта
Конкурс продлен! Принимайте участие!
Отвечаем на ваши вопросы!
Домашнее задание на контроле!
Важные моменты в Инструктивно-методическом письме
Голосование
Как Вам новый сайт?
Всего 67 человек

Рекомендуемые произведения художественной литературы и фольклора

Дата: 24 июня 2015 в 12:54, Обновлено 13 ноября 2015 в 08:17
Автор: Немец Е. Е.

Пачынаем размаўляць па-беларуску!

Ветлівасць

Ветлівымі словамі дарослыя і дзеці карыстаюцца амаль штодня. Давайце праверым свае веды і пакажам прыклад ветлівых паводзін дзецям:

Дзякуем

Сардэчна дзякую! Я ўдзячны (удзячна) Вам! Дзякуй за дапамогу! Дзякуй за ўсё!

Просім прабачэння

Прабачце, калі ласка! Я прашу прабачэння! Вельмі шкадую, што нарабіў Вам клопату. Не сярдуйце, так атрымалася. Даруйце, мне вельмі непрыемна.

Радуемся

Вельмі добра! Цудоўна! Выдатна! Вось здорава! Якое шчасце! Вось гэта навіна! Мне вельмі прыемна! Я задаволены (задаволена)! Вы мяне ўзрадавалі! Мне гэта даспадобы! Гэта самая шчаслівая хвіліна ў маім жыцці! Я вельмі рады (рада)!

Жадаем

Жадаю шчасця! Каб Вы здаровы былі і радаваліся! Хай Вас Бог беражэ! Хай Вам шчасціць! Хай будуць здаровы Вашы родныя! Расці дужы (дужая) ды вялікі (вялікая)! Хай здзейсняцца ўсе спадзяванні! Бывайце здаровы, жывіце багата! Добрай дарогі! Хай усё будзе добра! Хай Вам лёс не здрадзіць!

Імёны

Для бацькоў імя сына ці дачкі — самае пяшчотнае і мілагучнае. Кожнае дзіця любіць, каб да яго звярталіся неяк асабліва. Камусьці падабаюцца памяншальныя ласкавыя формы імя, камусьці — толькі поўныя. Дзецям будзе цікава на некалькі хвілін акунуцца ў мінулае нашай краіны і даведацца, якія імёны існавалі раней на Беларусі.

 

Вывучыце вершы К. Цвіркі  разам з дзецьмі

 

Мы прыйшлі ў кнігарню з мамай.

На паліцах — безліч кніг!

Тоўстых, тонкіх — розных самых.

Цэлы свет — у кніжках тых.

 

Я куплю табе вось гэту...

Гэту й гэту варта ўзяць...

Ты пра ўсе краіны свету

З гэтых кніжак будзеш знаць.

 

Ой, як добра! Дзякуй, мама!

Я пра іх чытаць люблю.

Толькі знаць хацеў таксама

Я пра нашую зямлю.

I яшчэ – за што, няйначай,

Буду ўдзячны я ўдвайне –

Ты купі на мове нашай,

Беларускай, кніжку мне.

 

То ж айчыны нашай мова,

Мова прадзедаў, бацькоў.

У той мове што ні слова –

Дыямент жывы вякоў.

Невук — хто яе не цэніць.

Ці ж магу я здраджваць ей:

Я ж не нейкі адшчапенец,

Я ж не нейкі чужаземец

На святой зямлі сваей.

Для детей от 2 до 3 лет (по выбору родителей)

Белорусские народные песенки и потешки. "Сонейка-сонца", "Мышка, мышка, дзе была?", "Гого-гого, гусачок", "Верабейчык", "Белабока-сарока", "Трах-бах-тарабах", "Божая кароўка", "Чэ-чэ, чэ-чэ, сарока", "Люлi-люлi, люляшу", "Ай, люлi-люлi-люлечкi", "Iшла каза", "Люлi-люлi-маленькi", "Ходзiць певень па капусце", "Люляю-люляю", "А ты, коцiнька-каток", "Апсiк, апсiк, каточак", "Кую, кую ножку", "Гушкi, гушкi, гушкi", "Сарока-варона", "Чыкi-чыкi, сарока", "А ты, каток шэры", "Люлi-люлi-люлечкi", "Люлi-люлi-люлi", "Кукарэку, певунок", "Не хадзi, коцiк", "У куце сядзiць мядзведзь", "Ладкi-ладком", "Ладу, ладу, ладкi", "Баю-баiнку, баю", "А курачка-рабушачка", "Сядзiць мядзведзь на калодзе", "Бычок", "Iграў я на дудцы", "Сядзiць сыч на капе", "Вожык", "Iдзi, iдзi, дожджык", "Горкай, горкай, горачкай".

Русские народные песенки и потешки. "Солнышко-ведрышко!", "Привяжу я козлика", "Как у нашего кота", "Ладушки", "Кисонька-мурысенька", "Пошел котик на Торжок", "Ай, качи-качи", "Сорока-белобока", "Киска-киска", "Наша Маша", "Травка-муравка", "Идет коза рогатая", "Водичка-водичка", "Пальчик-мальчик", "Ножки", "Вот и люди спят", "Скок-поскок", "Божья коровка", "Ах, ты, радуга-дуга", "Из-за леса", "Пошел котик во лесок", "Уж как я ль ...".

Песенки и потешки народов мира. "Я козочка" (лит., обр. А.Прокофьева и А.Чапурова), "Ой, в зеленом бору" (укр., обр. Р.Заславского), "Снегирек" (нем., обр. В.Викторова), "У маленькой Мэри" (англ., обр. С.Маршака), "Ветрено в марте" (англ., обр. С.Маршака), "Перчатки" (англ., обр. С.Маршака), "Не опаздывай" (англ., обр. С.Маршака), "Курочка моя" (чеш., обр. С.Маршака), "Дай молочка, буренушка" (чеш., обр. С.Маршака), "Ласточка проворная" (чеш., обр. С.Маршака), "Ежик и лисица" (чеш., обр. С.Маршака), "Веснянка" (укр., обр. Г.Литвака), "Люли, люли, моя крошка" (лит., обр. Ю.Григорьева), "Дождь, дождь!" (фр., обр. Н.Гернет и С.Гиппиус), "Ручки, спляшите" (фр., обр. Н.Гернет и С.Гиппиус), "Дедушка Рох" (пол., обр. Б.Заходера), "Сапожник" (пол., обр. Б.Заходера), "Пастушок" (болг., обр. А.Санина), "Лошадка пони" (шотл., обр. И.Токмаковой), "Крошка Вилли Винки" (шотл., обр. И.Токмаковой).

Белорусские народные сказки. "Муха-пяюха", "Коцiк Петрык i мышка", "Дзедава рукавiчка".

Русские народные сказки. "Колобок" (обр. К.Ушинского), "Калабок" (пер. А.Якiмовiча); "Репка" (обр. К.Ушинского), "Рэпка" (пер. А.Якiмовiча); "Теремок" (обр. М.Булатова), "Козлятки и волк" (обр. К.Ушинского), "Казляняткi i воўк" (пер. К.Станкевiча); "Золотое яичко" (обр. К.Ушинского).

Сказки народов мира. "Ленивая Бручолина" (ит., обр. Л.Вершинина); "Почему кот моется после еды" (лит., обр. З.Задунайской); "Крошка-Малышка" (шотл., обр. Н.Шерешевской); "О лисе и кошке" (инд., обр. В.Крашенинникова); "Воробей и лиса" (болг., обр. М.Клягиной-Кондратьевой).

Литературные сказки. Л.Толстой. "Три медведя", "Тры мядзведзi" (пер. А.Якiмовiча); С.Маршак. "Сказка о глупом мышонке", "Сказка об умном мышонке"; В.Сутеев. "Кто сказал "Мяу"?", "Хто сказаў "Мяў"?" (пер. А.Сачанкi).

Произведения белорусских поэтов. З.Бядуля. "Гэй, мой конiк"; В.Вiтка. "Бабiны госцi", "Коця i Каця", "Дожджык"; С.Сокалаў-Воюш. "Мышаня", "Мiшка", "Авечка", "Пчолка"; I.Муравейка. "Адмарозiў лапкi", "Я сама"; А.Дзеружынскi. "Сняжынкi", "Санi"; А.Якiмовiч. "Мядзведзь", "Лiска"; Н.Галiноўская. "Калыханка", "Коцiк-варкоцiк"; Н.Тулупава. "Вушкi"; В.Iпатава. "Аладкi", "Вавёрка"; Т.Кляшторная. "Дапамагу", "Гаспадыня", "Паўцякалi цацкi"; К.Буйло. "Дзiцячы сад"; А.Пысiн. "Ластаўка", "Матылёчкi-матылi"; Г.Багданава. "Збанок", "Маляваны дыванок"; В.Гардзей. "Коцiк", "Часнок", "Вiтамiн"; В.Коўтун. "Гусi", "Цвiчок"; М.Танк. "Ехаў казачнiк Бай", "Галiнка i верабей"; В.Шнiп. "Кураняты"; Л.Шырын. "Доктар"; Ул.Луцэвiч. "Птушачка", "Май"; М.Мятлiцкi. "Сунiчка"; П.Прануза. "Верабей прымае душ", "Грыбнiк"; С.Грахоўскi. "Ласяня"; Г.Iванова. "Свята"; Г.Каржанеўская. "Пагладжу вожыка"; У.Карызна. "Самая лепшая"; Я.Крупенька. "Шпак", "Аленка"; А.Лойка. "Верабейчык"; М.Чарняўскi. "Новы год", "Конiк"; I. Шуцько. "Яечка", "Сняжок"; Е.Лось. "Мая лялька", "Зiма"; У.Корбан. "Карова", "Авечка"; К.Лейка. "Гарабей"; К.Крапiва. "З Новым годам"; П.Марцiновiч. "Навальнiца"; М.Скрыпка. "Карась", "Шчупак"; М.Шаховiч. "Чабурашка"; Я.Жабко "Едет Ваня к бабушке".

Произведения русских поэтов. А.Плещеев. "Травка зеленеет"; В.Жуковский. "Котик и козлик", "Птичка"; Л.Мей. "Колыбельная песня"; М.Лермонтов. "Спи, младенец..." (из стихотворения "Казачья колыбельная"); А.Прокофьев. "Солнышко"; О.Высотская. "Холодно", "На санках", "Елочка", "Флажок"; В.Берестов "Больная кукла"; А.Барто. "Птичка", "Кто как кричит", "Солнышко", "Снег", "Игрушки" ("Козленок", "Лошадка", "Мячик", "Мишка", "Слон", "Грузовик", "Зайка", "Бычок", "Самолет", "Кораблик"); З.Александрова. "Елочка", "Катя в яслях", "Капель", "Топотушки" ("Утром", "Вкусная каша", "Топотушки", "Сама", "Раз, два, три, четыре, пять", "Купанье", "Что взяла, клади на место", "Плохая девочка"); Е.Благинина. "Дождик, дождик...", "С добрым утром", "Свети, свети, солнышко"; М.Клокова. "Мой конь"; Е.Чарушин, Е.Шумская. "Конь"; А.Бродский. "Солнечные зайчики"; А.К.Толстой "Колокольчики мои..." (отрывок); А.Пушкин. "Месяц, месяц...", "Ветер, ветер..." (из "Сказки о мертвой царевне и семи богатырях"); А.Введенский. "Мышка"; Э.Мошковская "Митя - сам"; А.Фет "Кот поет, глаза прищуря"; Саша Черный. "Жеребенок"; Д.Хармс "Веселые чижи".

Произведения зарубежных поэтов. М.Мревлишвили. "Важный петух" (пер. с груз. Я.Акима); В.Стоянов. "Ласточка" (пер. с болг. В.Викторова), "Петух" (пер. с болг. В.Викторова), "Воробей" (пер. с болг. В.Викторова); М.Карем. "Мой кот" (пер. с фр. М.Кудинова), "Цыпленок" (пер. с фр. М.Кудинова); В.Ладыжец. "Наш Прокопчик" (пер. с укр. Т.Волгиной).

Произведения белорусских писателей. А.Кобец-Фiлiмонава. "Мароз, Чырвоны нос", Т.Бушко. "Сняжынка".

Произведения русских писателей. К.Ушинский. "Васька", "Два козлика"; Е.Чарушин. "Кто как живет" ("Заяц", "Белка"), "На нашем дворе"; Я.Тайц. "Поезд", "Цягнiк" (пер. А.Сачанкi), "Карандаш", "Кубик на кубик", "Кубiк на кубiк" (пер. А.Сачанкi), "Кыш", "Праздник"; Н.Калинина. "Про жука", "Как Саша и Алеша пришли в детский сад"; Л.Толстой. "У Розки были щенки", "Пошла Катя", "Была у Насти кукла", "Тетя дала Вере меду"; В.Сутеев. "Три котенка", "Цыпленок и утенок"; Л.Воронкова. "Бедовая курица"; Н.Павлова. "На машине"; К.Чуковский. "Цыпленок", "Куранятка" (пер. А.Сачанкi).

 

Произведения зарубежных писателей. Д.Габе. "Моя семья" (пер. с болг. Р.Сефа); Д.Биссет. "Га-га-га" (пер. с англ. Н.Шерешевской).

© 2012 Министерство образования Республики Беларусь

Для детей от 3 до 4 лет (по выбору родителей)

Белорусские народные песенки и потешки. "Iграў я на дудцы", "Ой, бычок, мой бысенька", "Кукарэку, певунок", "Вожык", "Ягорачка", "Кую, кую ножку", "Ласачка".

Русские народные песенки и потешки. "Ерши-малыши", "Дождик, дождь", "Солнышко-ведрышко", "Гуси вы, гуси", "Тили-бом!", "Зайчишка-трусишка".

Песенки и потешки народов мира. "Бабушкины любимцы" (чеш., обр. С.Маршака); "Кораблик", "Котята" (англ., обр. С.Маршака); "Барабек" (англ., обр. К.Чуковского); "Шалтай-Болтай" (англ., обр. С.Маршака); "Ласточка" (арм., обр. И.Токмаковой); "Ястреб" (груз., обр. В.Берестова); "Спляшем" (шотл., обр. И.Токмаковой).

Белорусские народные сказки. "Курачка-Рабка", "Былiнка i верабей", "Зайкава хатка", "Каза-манюка", "Пчала i муха", "Муха-пяюха", "Коцiк, пеўнiк i лiсiца".

Русские народные сказки. "Лиса и козел" (обр. О.Капицы); "Бычок - смоляной бочок" (обр. М.Серовой); "Жихарка" (обр. И.Карнауховой).

Сказки народов мира. "Как лиса училась летать" (лат., обр. Ч.Шкленника и С.Бажановой); "Колосок" (укр., обр. С.Могилевской); "Два жадных медвежонка" (венг., обр. А.Кун и В.Важдаева); "Хвастливый заяц" (узб., обр. Н.Ивашова); "Врун" (яп., пер. Н.Фельдман); "Ивовый листок" (яп., пер. Н.Фельдман).

Литературные сказки. Ш.Перро. "Красная шапочка" (фр., пер. А.Введенского), "Чырвоная шапачка" (пер. Р.Яўсеева); Братья Гримм. "Заяц и еж"; М.Горький. "Воробьишко".

Произведения белорусских поэтов. Т.Кляшторная. "Ветлiвыя словы", "Шпак", "Дожджык", "Паўцякалi цацкi", "Не сквапная"; В.Рабкевiч. "Едзе восень"; С.Сокалаў-Воюш. "Блакiт нябёс", "Алоўкi", "Елка"; А.Дзеружынскi. "Пралеска"; А.Прохараў. "За адвагу"; Я.Колас. "Сонца грэе, прыпякае", "Храбры певень"; Я.Купала. "Лiстапад"; Я.Журба. "Першыя сняжынкi", "Дзед Мароз"; З.Бядуля. "Мае забавы"; М.Хведаровiч. "Свецiць, як сонца, ад самай калыскi"; Л.Пранчак. "Завiруха"; Э.Агняцвет. "Маме"; А.Бадак. "Мышка", "Беларусачка"; С.Грахоўскi. "Сонечная сцежка"; А.Грачанiкаў. "Сон"; Л.Рашкоўскi. "Я хачу салдатам стаць"; К.Цвiрка. "Коцiкi"; В.Лукша. "Вясёлка"; Я.Жабко. "Залаты праменьчык".

Произведения русских поэтов. И.Бунин. "На пруде" (в сокращении), "Все темней"; А.Майков. "Голубенький, чистый"; А.Пушкин. "Зимнее утро" (отрывок), "Уж небо осенью дышало..." (из романа "Евгений Онегин", гл. IV); А.Плещеев. "Уж тает снег..." (из стихотворения "Весна"); С.Дрожжин "Ласточка"; А.Блок. "Спят луга..." (из стихотворения "Колыбельная песня"); С.Черный. "Кто?"; З.Александрова. "Дождик"; Е.Благинина. "Бабушкины руки"; Б.Заходер. "Кискино горе"; Э.Машковская. "Добежали до вечера"; И.Токмакова. "Ива", "Сосны"; Э.Успенский. "Разгром"; А.Барто. "Я знаю, что надо придумать"; С.Маршак. "Мяч".

Произведения зарубежных поэтов. Ю.Тувим. "Овощи" (пол., пер. С.Михалкова), "Гароднiна" (пер. А.Вялюгiна i С.Дзяргая); А.Дэви. "Дожди" (инд., пер. И.Токмаковой); А.Наранг. "Звезды-звездочки" (инд., пер. И.Токмаковой); Ф.Грубин. "Очки", "Качели", "Слезы" (чеш., пер. М.Ландмана); Ф.Дагларджа. "Две птицы", "Небо" (тур., пер. Я.Акима); В.Паспалеева. "Пчелка" (болг., пер. И.Воробьевой); Н.Узде. "Кукушка" (яп., пер. В.Марковой).

Произведения белорусских писателей. У.Юрэвiч. "Бярозчыны валёнкi"; А.Кобец-Фiлiмонава. "Сем мастакоў"; Я.Брыль. "Жыў-быў вожык".

Произведения русских писателей. Л.Толстой. "Хотела галка пить", "Хацела галка пiць" (пер. А.Сачанкi); В.Вересаев. "Братишка"; М.Зощенко. "Глупая история"; М.Пришвин. "Журка"; Е.Чарушин. "Почему Тюпу прозвали Тюпой", "Почему Тюпа не ловит птиц", "Лисята", "Воробей".

Произведения зарубежных писателей. С.Вангели. "Подснежники" (молд., пер. В.Берестова).

© 2012 Министерство образования Республики Беларусь

 

Для детей от 5 до 7 лет (по выбору родителей)

 

Белорусские народные песенки и потешки. "Сонейка-сонца, выглянi ў аконца", "Сiўка-варонка", "Ходзiць коцiк па палях", "Ты, каза, каза, лубяныя вочы".

Русские народные песенки и потешки. "Ерши-малыши", "Где кисель - тут и сел", "Ты пирог съел?", "Тит, поди молотить", "Наш козел-стрекозел то-то умный был", "Заяц белый, куда бегал?", "Тень-тень, потетень", "Расти, коса".

Песенки и потешки народов мира. "Купите лук..." (шотл., пер. И.Токмаковой); "Который час?" (фр., пер. Н.Гарнет и С.Гиппиус); "Медведи на обеде" (пол., пер. Б.Заходера); "Мышка в мешке" (англ., пер. С.Маршака); "В гостях у королевы" (англ., пер. С.Маршака); "Слон и сверчок" (амер., пер. С.Маршака); "Джон и Джон" (амер., пер. А.Сергеева).

Белорусские народные сказки. "Пра быка i яго сяброў", "Жаронцы", "Лёгкi хлеб", "Не сiлай, а розумам", "Лiсiца-хiтрыца", "Як кот звяроў напалохаў", "Селянiн, мядзведзь i лiсiца", "Верабей i мыш", "Кот Максiм", "Гарошак".

Русские народные сказки. "Крылатый, мохнатый да масленый" (обр. О.Капицы); "У страха глаза велики", "Сивка-бурка", "Царевна-лягушка", "Морозко" (обр. М.Булатова); "По щучьему веленью", "Хаврошечка" (обр. А.Толстого).

Сказки народов мира. "Хроменькая уточка" (укр., пер. А.Нечаева); "У солнышка в гостях" (словацк., пер. и обр. С.Могилевской и Л.Зориной); "Кукушка" (ненецк., обр. К.Шаврова).

Легенды и сказания. "Возера Нарач", "Чараўнiца", "Паданне пра заснаванне Мiнска", "Паданне пра заснаванне Бярэсця", "Пра возера Свiцязь", "Пра зязюлю", "Бацька i сыны".

Былины. "Садко", "Русские богатыри" (обр. И.Карнауховой).

Литературные сказки русских писателей. А.Пушкин. "Сказка о рыбаке и рыбке", "Сказка о царе Салтане, о сыне его, славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче, и о прекрасной царевне Лебеди" (в сокращении); П.Ершов. "Конек-Горбунок"; В.Одоевский. "Мороз Иванович", "Город в табакерке"; В.Гаршин. "Лягушка-путешественница"; С.Аксаков. "Аленький цветочек"; П.Бажов. "Серебряное Копытце"; А.Погорельский. "Черная Курица, или Подземные жители" (в сокращении); Д.Мамин-Сибиряк. "Сказочка про Козявочку", "Притча о Молочке, овсяной Кашке и сером котишке Мурке"; С.Маршак. "Двенадцать месяцев"; В.Бианки. "Хвосты", "Чей нос лучше?", "Мышонок Пик" (отрывок), "Синичкин календарь"; М.Горький. "Случай с Евсейкой"; А.Толстой. "Золотой ключик, или Приключения Буратино" (отрывки); В.Катаев. "Дудочка и кувшинчик", "Цветик-семицветик"; В.Берестов. "Аист и соловей"; Э.Шим. "Слепой Дождик"; В.Сутеев. "Под грибом"; Э.Успенский. "Дядя Федор, пес и кот" (отрывок из сказочной повести), "Крокодил Гена и его друзья" (отрывок); Н.Заболоцкий. "Как мыши с котом воевали", "Сказка о кривом человечке"; К.Чуковский. "Доктор Айболит"; А.Волков. "Волшебник Изумрудного города" (отрывок).

Литературные сказки зарубежных писателей. Г-Х.Андерсен. "Дюймовочка" (пер. с дат. А.Ганзен), "Принцесса на горошине" (пер. с дат. А.Ганзен), "Стойкий оловянный солдатик" (пер. с дат. А.Ганзен), "Снежная королева" (пер. с дат. А.Ганзен); О.Уайльд. "Мальчик-звезда" (пер. с англ. Т.Озерской); Д.Биссет. "Про тигренка Бинки, у которого исчезли полоски" (пер. с англ. Н.Шерешевской); Р.Киплинг. "Рикки-Тикки-Тави" (пер. с англ. К.Чуковского); Братья Гримм. "Госпожа Метелица" (пер. с нем. А.Введенского), "Бременские музыканты" (пер. с нем. А.Введенского); Ш.Перро. "Золушка" (пер. с фр. Т.Габбе), "Фея" (пер. с фр. Т.Габбе), "Чараўнiца" (пер. З.Коласа), "Кот в сапогах" (пер. с фр. Т.Габбе); А.Милн. "Хвосты" (пер. с англ. С.Маршака), "Винни-Пух и все-все-все" (пер. с англ. Б.Заходера); В.Гауф. "Карлик Нос" (пер. с нем. М.Салье), "Маленький Мук" (пер. с нем. М.Салье); Дж.Родари. "Приключения Чиполлино" (пер. с итал. З.Потаповой), "Путешествие Голубой Стрелы" (пер. с итал. Ю.Ермаченко), "Почему? Отчего? Зачем?", "Мышка, которая ела кошек" (пер. с итал. И.Константинова).

Произведения белорусских поэтов. Э.Агняцвет. "Саўка за сталом", "Зямля з блакiтнымi вачамi", "Хто пачынае дзень?"; М.Багдановiч. "Зiмой"; Д.Бiчэль-Загнетава. "Белая Русь"; Р.Барадулiн. "Загадкi на градках", "Жарт"; А.Вольскi. "Дзецi", "Радзiма"; В.Вярба. "Пралеска"; В.Вiтка. "Жаўна", "Бусел", "Вавёрчына гора"; С.Грахоўскi. "Сонечная сцежка"; А.Грачанiкаў. "Развiтанне"; У.Дубоўка. "Як сiнячок да сонца лётаў"; Н.Игнатенко. "История про Варю и Дубовенка", "Сказка про Тимку и Кузьку"; В.Iпатава. "Як ён завецца?"; А.Мiнкiн. "Агнявiк"; I.Муравейка. "Акраец хлеба"; С.Новiк-Пяюн. "Ночка", "Пурга"; Я.Колас. "Першы гром", "Вясна" (урывак), "Ранiца вясною", "Канец лета", "На лузе", "Адлёт жураўлёў"; Я.Купала. "Хлопчык i лётчык", "Бай"; С.Шушкевiч. "Нашы сябры", "Пракалоў камарык ножку"; М.Хведаровiч. "Дарагое iмя"; М.Танк. "Жук i слiмак", "Хлеб"; П.Панчанка. "Месяцы года"; К.Цвiрка. "Коцiкi"; Н.Галiноўская. "Будзь уважлiвы, пешаход"; В.Жуковiч. "Незаменнае"; Я.Жабко. "Бабулiна крынiчка".

Произведения русских поэтов. А.Пушкин. "Зимнее утро" (отрывок), "За весной, красой природы..." (из поэмы "Цыганы"); Н.Некрасов. "Не ветер бушует над бором..." (из поэмы "Мороз Красный Нос"), "Зеленый шум" (отрывок), "Ух, жарко!.. До полдня грибы собирали..." (из стихотворения "Крестьянские дети"); В.Жуковский. "Жаворонок"; А.Толстой. "Осень. Обсыпается весь наш бедный сад..." (отрывок), "Вот уж снег последний в поле тает..." (отрывок); А.Плещеев. "Сельская песня" (отрывок); А.Майков. "Ласточка примчалась..." (отрывок); И.Суриков. "Зима" (отрывок); А.Блок. "Зайчик", "На лугу", "Снег да снег" (в сокращении); С.Есенин. "Поет зима - аукает", "Береза", "Черемуха", "Нивы сжаты, рощи голы..." (отрывок); Ф.Тютчев. "Чародейкою Зимою", "Зима недаром злится"; С.Черный. "Перед сном"; В.Маяковский. "Эта книжечка моя про моря и про маяк"; С.Михалков. "А что у вас?", "Андрюшка", "Одна рифма"; А.Твардовский. "Лес осенью"; П.Барто. "Птичьи разговоры"; С.Маршак. "Стихи о весне" (из новогодней сказки "Двенадцать месяцев"), "Хороший день", "Вот какой рассеянный", "Веселое путешествие от "А" до "Я", "Круглый год", "Почта"; Г.Ладонщиков. "Улица поет"; В.Левин. "Обыкновенная история"; Г.Сапгир. "Небылицы в лицах"; Р.Сеф. "Вранье"; Б.Заходер. "Кавот и камут", "Загадочный шум"; З.Александрова. "Дозор", "Подснежник"; О.Высотская. "Мамин день"; И.Токмакова. "Плим".

Басни. И.Крылов. "Стрекоза и муравей", "Ворона и лисица".

Произведения зарубежных поэтов. Г.Виеру. "Мамин день" (пер. с молд. Я.Акима); Ю.Марцинкявичюс. "Кукла" (пер. с лит. И.Мазнина и Л.Мазинова); Ф.Грубин. "Горка" (пер. с чеш. М.Ландмана), "Слезы" (пер. с чеш. Е.Солоновича); Л.Кэрролл. "Бармаглот" (пер. с англ. Д.Орловской); Р.Босилек. "Маленький пилот" (пер. с болг. Е.Андреевой).

Произведения белорусских писателей. Цётка. "Журавель i чапля"; З.Бядуля. "Скарб"; В.Вiтка. "Страшная казка"; У.Галубок. "Гонар"; В.Хомчанка. "Бiлеты ў цырк"; А.Дудараў. "Сiнявочка"; А.Кобец-Фiлiмонава. "Дзiвосны лядзяш"; К.Калiна. "Зiмовы дуб", "Кампот", "Сакавiк i яго сёстры", "Красавiк", "Лiпень", "Жнiвень", "Верасень", "Кастрычнiк"; М.Гамолка. "Васiлёва бярозка"; У.Ягоўдзiк. "Бусел", "Вожык", "Заяц".

Произведения русских писателей. А.Чехов. "Каштанка" (отрывки); Л.Толстой. "Пожарные собаки", "Пажарныя сабакi" (пер. А.Сачанкi), "Лев и собачка", "Косточка", "Филипок"; К.Ушинский. "Утренние лучи", "Четыре желания", "Дети в роще"; Б.Житков. "Обвал", "На льдине"; А.Гайдар. "Чук и Гек" (в сокращении), "Совесть"; Н.Носов. "Живая шляпа", "Жывы капялюш" (пер. А.Сачанкi), "Огурцы", "Фантазеры", "На горке", "Ступеньки", "Карасик", "И я помогаю", "Шурик у дедушки", "Мишкина каша", "Огородники"; М.Пришвин. "Лисичкин хлеб", "Гаечки", "Золотой луг", "Лесной доктор", "Этажи леса", "Как поссорились кошка с собакой"; К.Паустовский. "Квакша", "Кот-ворюга", "Растрепанный воробей"; В.Бианки. "Как Муравьишка домой спешил", "Снежная книга", "Снегирушка-милушка"; В.Осеева. "Волшебное слово", "Чарадзейныя словы" (пер. С.Мiхальчука), "Почему?", "Печенье"; В.Драгунский. "Друг детства", "Он живой и светится", "Красный шарик в синем небе", "Шляпа гроссмейстера"; Р.Погодин. "Жаба"; Е.Пермяк. "Смородинка"; Л.Кассиль. "Про нашу пехоту" (из книги "Твои защитники"); М.Ильин. "Машины на нашей улице"; Э.Шим. "Жук на ниточке"; С.Баруздин. "Рави и Шаши"; Ю.Коваль. "Алый"; М.Зощенко. "Не надо врать" (цикл рассказов "Леля и Минька"); Н.Сладков. "Птенцы-хитрецы"; Г.Скребницкий. "В зимнюю стужу", "На лесной поляне"; Е.Чарушин. "Хитрая мама", "Страшный рассказ", "Птичье озеро", "Медвежата".

 

Произведения зарубежных писателей. Э.Сетон-Томпсон. "Чинк" (пер. с англ. К.Чуковского); А.Линдгрен. "Путешествие Эмиля из Леннеберги" (пер. со швед. Л.Лунгиной), "Малыш и Карлсон, который живет на крыше" (пер. со швед. Л.Лунгиной).

© 2012 Министерство образования Республики Беларусь

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Комментарии:
Оставлять комментарии могут только авторизованные посетители.